Resultados 1 al 2 de 2
Tema: Ayuda con una Traducción! Jorhoata ma menanhakua jingoni (Lo escribí bien)!
-
30/10/2014 #1
- Fecha de ingreso
- 22 oct, 14
- Nombre real
- Oliver Adrián López
- Mensajes
- 8
Ayuda con una Traducción! Jorhoata ma menanhakua jingoni (Lo escribí bien)!
Hola! Estoy tratando de realizar un escrito para una canción, y me gustaría que pudieran ayudarme a ver si esta traducción es correcta. O Bien, que traducción sería mejor para poder ser entendible. Por favor en sus comentarios pongan el por que se diría así. Si ustedes encuentran una mejor forma de escribirlo por favor coméntenlo!
Escrito:
Elia Mintsitaerhuni, Iámindu exespti, Mintistarhu.
Ima Jorhesti atarani irekua ka pameni jingoni, ka Xanharani.
Jandiajku Uirispti, Jandiajku Jorhespti ambe irekuarhu ma jarhani iámindu Jandiajkuni.
Joperu enajkasti ambe intskunsti no p’irasti ka menanhakueni no niraxpisti, andi imaxti Jakajkukua iauaxapti, kána pauani no niántaspti.
Xanarhaspti no mïuntskani xanaru ka iámindu enaspti uarisptia.
Kánikua Uekorhispti, Kánikua jauaraspti ka jorhespti…
Nirani Kána jorhespti ambe iámindu uarisptia jatsïndi ambongaskani sesax ka “Eterna” Tsipikua.
Elia de mi Corazón, todo lo vio, en el corazón.
Ella aprendió a pelear con la vida y el Dolor, y caminar.
Sola Corrió, sola aprendió que en la vida uno esta todo solo.
Pero entonces lo que dió no recibió y el cambio no llegó, pues su fe estaba Lejos, cuando el mañana no llegaba.
Caminó caminos desconocidos, y todo estaba muerto.
Tanto Cayó, y tanto se levantó y aprendió…
Fue cuando aprendió que todo lo que muere tiene que resucitar en belleza y eterna felicidad.
De antemano Gracias!
-
28/01/2015 #2
Re: Ayuda con una Traducción! Jorhoata ma menanhakua jingoni (Lo escribí bien)!
Buenos días, después de tiempo sin pasar a la página molestando con unas preguntas, soy Profr
.
Información de tema
Usuarios viendo este tema
Actualmente hay 1 usuarios viendo este tema. (0 miembros y 1 visitantes)
Puedes también dejar un comentario en este tema, usando simplemente tu cuenta de Facebook:
Temas similares
-
Solicito Ayuda, necesito ayuda para una traducción del español al Purépecha
Por Faby en el foro MítentskuechaRespuestas: 1Último mensaje: 06/09/2013, 11:38 -
El gobierno de Felipe Calderón, buscó hacer bien pero todo le salió mal
Por iarhini en el foro KurhámukukuaRespuestas: 0Último mensaje: 21/01/2012, 21:32 -
--Alguien Tiene El Cd Que Biene Esta Pirekua Bien Romantica Kurhajee?--
Por Kurhátame en el foro KurhájkorhekuaRespuestas: 19Último mensaje: 07/11/2009, 10:58
Esta página comunitaria se reserva el derecho de prohibir el uso de cualquier programa, archivos y/o información en concordancia con los Derechos de Autor. www.Purepecha.mx NO aloja ningún tipo de material con Derechos de Autor en su Servidor, todo lo que aquí se encuentra y muestra son links o enlaces a servidores externos y la WEB ni el Staff tienen responsabilidad legal directa sobre dicho material.
Solo unas cuantas partes de ésta página Web tiene COPYLEFT. Y para el resto, siempre se agradecerá que se cite a los autores originales y correspondientes del contenido de la obra: música, imágenes, archivo(s), vídeos, documentales, películas y escritos P'urhépecha (Purepecha) en cuestión. Esta página de comunicación indígena por asamblea comunal de la Cultura P'urhépecha se distribuye bajo una Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional. Basada en una obra en http://www.purhepecha.org. Permisos que vayan más allá de lo cubierto por esta licencia pueden encontrarse en http://www.purepecha.mx
Este sitio Web es la propiedad intelectual de tod@s los P'urhépecha de Michoacán, México y en el Extranjero. Ha sido creado y diseñado exclusivamente con Fines Culturales desde el día Domingo 10 de Febrero de 2008, es expresamente prohibido utilizar este sitio para fines comerciales y de lucro ajenos a las costumbres y tradiciones de la Cultura P'urhépecha.
Este sitio se administra y diseña desde la Comunidad Indígena de Santa Fe de la Laguna, Municipio de Quiroga, Michoacán, México.
En común acuerdo, nos reservamos el derecho de admisión y expulsión o baneo de usuarios(as) registrados.
www.Purhepecha.org + www.Purhepecha.com + www.Purhepecha.mx
Solo unas cuantas partes de ésta página Web tiene COPYLEFT. Y para el resto, siempre se agradecerá que se cite a los autores originales y correspondientes del contenido de la obra: música, imágenes, archivo(s), vídeos, documentales, películas y escritos P'urhépecha (Purepecha) en cuestión. Esta página de comunicación indígena por asamblea comunal de la Cultura P'urhépecha se distribuye bajo una Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional. Basada en una obra en http://www.purhepecha.org. Permisos que vayan más allá de lo cubierto por esta licencia pueden encontrarse en http://www.purepecha.mx
Este sitio Web es la propiedad intelectual de tod@s los P'urhépecha de Michoacán, México y en el Extranjero. Ha sido creado y diseñado exclusivamente con Fines Culturales desde el día Domingo 10 de Febrero de 2008, es expresamente prohibido utilizar este sitio para fines comerciales y de lucro ajenos a las costumbres y tradiciones de la Cultura P'urhépecha.
Este sitio se administra y diseña desde la Comunidad Indígena de Santa Fe de la Laguna, Municipio de Quiroga, Michoacán, México.
En común acuerdo, nos reservamos el derecho de admisión y expulsión o baneo de usuarios(as) registrados.
www.Purhepecha.org + www.Purhepecha.com + www.Purhepecha.mx