Resultados 31 al 40 de 48
-
18/01/2010 #31
- Fecha de ingreso
- 03 may, 08
- Ubicación
- California, USA. Originario de Tanaco, Mich.
- Nombre real
- Juan Alvarez
- Mensajes
- 280
Re: Nombres P'urhépechas Para Bebés...
Bravo tata paulino ya que tu si sabes que significa" kantsïri" la gran mayoria sabemos que asi nombramos a las camas en P'urhe y "ATZIMBA" es un nombre compuesto y hay dos versiones el primero es que significa: P'atsimu pa-----o "acarrea este carrizo " ya que en algunos lugares del lago nombra "p'atsimu" al carrizo nosotros en la sierra lo nombramos "p'atamu" y la segunda version es que quiere decir : atzimu pa" que significa "acarrea este lodo" pero al hablarlo solo quedan los sonido y se entiende como si solo dijieras "ATZIMBA" ustedes mismos pueden hacer este experimento.
"TATSEKIA MENDERU"
-
12/05/2010 #32
- Fecha de ingreso
- 12 may, 10
- Ubicación
- Santa Cruz Tanaco Mich.
- Mensajes
- 38
Re: Nombres Purepechas
Iniciado por JoseLuisHuertaChari pampiri
-
13/05/2010 #33
- Fecha de ingreso
- 12 may, 10
- Ubicación
- Universidad Estatal de Moscú, Russia.
- Mensajes
- 7
Re: Nombres P'urhépechas Para Bebés...
Hola a todos! Encontré estos nombres en Internet: K’arani, Xanuata, Shanarani, me gustaron, pero sé que en Internet los nombres pueden estar mal escritos o totalmente erroneos. Pueden ustedes decirme si estos tres sean de verdad los nombres p’urhepecha, como se escriben correctamente y donde es el accento? (“Sh” debe escribirse “x”, Xanarani, verdad?)
-
13/05/2010 #34
- Fecha de ingreso
- 10 feb, 08
- Ubicación
- Estado de Kentucky, USA - Originario de Santa Fe de la Laguna
- Nombre real
- Javier Mellápeti Cuiriz
- Mensajes
- 1,588
Re: Nombres P'urhépechas Para Bebés...
Iniciado por Rina Blackcat
Y ciertamente esos nombres son de origen P'urhépecha, y yo creo que se dice y escriben así:
Kaárani - En español significa: Volar
Karáni - Que significa: escribir.
Xanúata/Xanoata - En español significa: Granizo (precipitación de partículas de hielo)
Xanhárani - En español significa: Caminar
En las primeras dos palabras si deben de ir con acento, porque el acento indica el significado de la palabra, y en las palabras con "X" no llevan acento, pero se lo puse para que veas como se pronuncian. Y ciertamente eso de "Sh" se debe de escribir correctamente con la letra "X", aunque casi se pronuncia como "sh".
Si tu eres de Rusia cómo es que puedes escribir tan bien el español? ... ... claro es solo curiosidad. Pero por favor platicanos un poco mas de ti, tu vives allá en ese pais temporalmente o vives y naciste allá?
Un abrazo y muchos saludos de tu amigo Javier Mellápeti.
-
14/05/2010 #35
- Fecha de ingreso
- 12 may, 10
- Ubicación
- Universidad Estatal de Moscú, Russia.
- Mensajes
- 7
Re: Nombres P'urhépechas Para Bebés...
Muchas gracias! Que bien que estos nombres son auténticos. Y muchísimas gracias por la explicacion.
Sin falta va a escribir algo de mi, pero necesito tiempo para traducir con un diccionario
-
14/05/2010 #36
- Fecha de ingreso
- 12 feb, 08
- Ubicación
- Santa Fe de la Laguna, anapu
- Nombre real
- Gerardo Meyapeti Cuiriz
- Mensajes
- 318
Re: Nombres P'urhépechas Para Bebés...
De rusia gua. lo veo y no greo pero bueno.....
-
14/05/2010 #37
- Fecha de ingreso
- 12 may, 10
- Ubicación
- Santa Cruz Tanaco Mich.
- Mensajes
- 38
Re: Nombres P'urhépechas Para Bebés...
Iniciado por Rina Blackcat
ok, pues la verdad si son nombres purhépechas y estan muy vonitos solo una cosa en cuanto a escritura, la palabra que escribiste kʼarani seria: kárani que significa volara y no llevaria doble a por que no se entenderia su pronunciación, Xanuáta esta bien y significa granizo, shanarani seri Xanharani, que es caminar, por que xanarani no seria correcto por qeu no se pronuncia de esa manera que estes bien y saludos por alla, eskajtsï sési jauaka. tatsekia.Chari pampiri
-
17/05/2010 #38
- Fecha de ingreso
- 12 may, 10
- Ubicación
- Universidad Estatal de Moscú, Russia.
- Mensajes
- 7
Re: Nombres P'urhépechas Para Bebés...
Muchas gracias!
-
10/04/2013 #39
- Fecha de ingreso
- 25 nov, 11
- Mensajes
- 2
Re: Nombres P'urhépechas para bebés...
Al respecto del nombre Yunuen, su significado es en realidad "La que tiene ojos bonitos", muchos pseudosignificados están relacionados con la Isla Yunuen como: isla hemosa, la más pequeña de todas, media luna y otros que he escuchado.
Este significado me lo enseño Tata Juan Hernández q.e.p.d., de Santa Fe de la Laguna, ya hace algunos ayeres.
Por cierto Tata Juan Hernández era de los últimos conservadores de la Danza de los viejitos de esa localidad y ya no sé quién más sabe bailarla allí. ¿Podrían ustedes ayudarme con eso?
-
12/09/2018 #40
- Fecha de ingreso
- 12 sep, 18
- Nombre real
- Areliz
- Mensajes
- 2
Re: Nombres P'urhépechas para bebés...
Alguien me podría ayudar con el significado de Kuanari? Me gusta para nombre de niña pero no estoy 100% segura del significado. Gracias
Información de tema
Usuarios viendo este tema
Actualmente hay 1 usuarios viendo este tema. (0 miembros y 1 visitantes)
Puedes también dejar un comentario en este tema, usando simplemente tu cuenta de Facebook:
Esta página comunitaria se reserva el derecho de prohibir el uso de cualquier programa, archivos y/o información en concordancia con los Derechos de Autor. www.Purepecha.mx NO aloja ningún tipo de material con Derechos de Autor en su Servidor, todo lo que aquí se encuentra y muestra son links o enlaces a servidores externos y la WEB ni el Staff tienen responsabilidad legal directa sobre dicho material.
Solo unas cuantas partes de ésta página Web tiene COPYLEFT. Y para el resto, siempre se agradecerá que se cite a los autores originales y correspondientes del contenido de la obra: música, imágenes, archivo(s), vídeos, documentales, películas y escritos P'urhépecha (Purepecha) en cuestión. Esta página de comunicación indígena por asamblea comunal de la Cultura P'urhépecha se distribuye bajo una Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional. Basada en una obra en http://www.purhepecha.org. Permisos que vayan más allá de lo cubierto por esta licencia pueden encontrarse en http://www.purepecha.mx
Este sitio Web es la propiedad intelectual de tod@s los P'urhépecha de Michoacán, México y en el Extranjero. Ha sido creado y diseñado exclusivamente con Fines Culturales desde el día Domingo 10 de Febrero de 2008, es expresamente prohibido utilizar este sitio para fines comerciales y de lucro ajenos a las costumbres y tradiciones de la Cultura P'urhépecha.
Este sitio se administra y diseña desde la Comunidad Indígena de Santa Fe de la Laguna, Municipio de Quiroga, Michoacán, México.
En común acuerdo, nos reservamos el derecho de admisión y expulsión o baneo de usuarios(as) registrados.
www.Purhepecha.org + www.Purhepecha.com + www.Purhepecha.mx
Solo unas cuantas partes de ésta página Web tiene COPYLEFT. Y para el resto, siempre se agradecerá que se cite a los autores originales y correspondientes del contenido de la obra: música, imágenes, archivo(s), vídeos, documentales, películas y escritos P'urhépecha (Purepecha) en cuestión. Esta página de comunicación indígena por asamblea comunal de la Cultura P'urhépecha se distribuye bajo una Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional. Basada en una obra en http://www.purhepecha.org. Permisos que vayan más allá de lo cubierto por esta licencia pueden encontrarse en http://www.purepecha.mx
Este sitio Web es la propiedad intelectual de tod@s los P'urhépecha de Michoacán, México y en el Extranjero. Ha sido creado y diseñado exclusivamente con Fines Culturales desde el día Domingo 10 de Febrero de 2008, es expresamente prohibido utilizar este sitio para fines comerciales y de lucro ajenos a las costumbres y tradiciones de la Cultura P'urhépecha.
Este sitio se administra y diseña desde la Comunidad Indígena de Santa Fe de la Laguna, Municipio de Quiroga, Michoacán, México.
En común acuerdo, nos reservamos el derecho de admisión y expulsión o baneo de usuarios(as) registrados.
www.Purhepecha.org + www.Purhepecha.com + www.Purhepecha.mx