Resultados 1 al 6 de 6
-
05/12/2008 #1
- Fecha de ingreso
- 27 abr, 08
- Ubicación
- California
- Mensajes
- 31
La Letra de la Pirekua: "Adelaidita"
">
Pirekua: "Adelaidita"
(Tatá Atilano Lopez)
Male Adelaidita asï ueraia
juantsïkole sani ixuesï Male parhakeni eratin
nakirhe t´u sani Male ionani jimbó.
Patsakorhe chaári uekuani Male
Tatsekuarhe ueraákia enagani ji Male
noterhuni jauakia ixu parhakpeni jimbó
Male Adelaidita asï ueraia
juantsïkole sani ixuesï Male parhakeni eratin
nakirhe t´u sani Male ionani jimbó.
Na p´ikualeerki juchari mintsita
engani ji ia miantkia jucharhi tiempuechania Male
na´kiche isï uanduntskuliampka Camelinalu jantukutini sani
Achá Disosï uekatia Male parhachkakeni
tsanarhitani jindeni jinguni uempunania
engakarhe sesi arhinaáka kanikek sesis Male
Male Adelaidita engarhe t´u xukanaskia t´u uerania
charhe uekuachkia siempre chari irhetaru pakaraáti
Acha Disïchk uekatia Male
parhi jiítuni charhi iretani jimbó umbunania
engakarhe sesi arhinaáka kanikek sesis Male
Male Adelaidita engarhe t´u xukanaskia t´u uerania
charhe uekuachkia siempre chari irhetaru pakaraáti
Jukántia sapátu urhapiti t´u Adelaidita
juuta ma uarhania mero naki uanekia
Tatsïtakua asulia mekure petsek-petsekuk pantania
jituchkania kusündulantania parhak no uanikia
esk jucha xani kokani t´arhépexaka
Jukántia sapátu urhapiti t´u Adelaidita
juuta ma uarhania mero na´ki uanikia
Tatsïtakua asulia mekure petsek-petsekuk pantania
jituchkania kusündulantania parhak no uanakia
esk jucha xani kokani t´arhépexaka
-
05/12/2008 #2
- Fecha de ingreso
- 10 feb, 08
- Ubicación
- Estado de Kentucky, USA - Originario de Santa Fe de la Laguna
- Nombre real
- Javier Mellápeti Cuiriz
- Mensajes
- 1,588
Re: La Letra de la Pirekua: "Adelaidita"
Listo amigo JC, te puse la letra de esta pirekua de nombre "Adelaidita" en tu mismo post ... y lo moví al foro de Letras de Pirekuas. Originalemente tu solicitabas esta letra en P´urhépecha en el post anterior.
Muchas gracias por encontrar esta gran Pirekua.
Ojalá y alguien mas complemente algun error de escritura de esta pirekua y que yo haya cometido. Y es que la verdad hay dos o tres palabras que desconozco su significado en P´urhépecha.
Bueno, salu2 a to2
-
06/12/2008 #3
- Fecha de ingreso
- 11 jun, 08
- Ubicación
- San Pedro Zipiajo, Mpio. de Coeneo, Mich.
- Mensajes
- 165
Re: La Letra De La Pirekua: "Adelaidita"
pero q hermosa pirekua ,apenas la iba yo a postear pero como ya lo hicieron
pues me da mucho gusto por q me encanta
por q la cansion es de mucho sentimento
SALUDOS A TODOS
-
07/12/2008 #4
Re: La Letra De La Pirekua: "Adelaidita"
Yo también me uno a las felicitaciones y te agradezco nos hayas inquietado y conseguido el aporte tan exquisito que nos han convidado entre el amigo Hacha y tu. ¿Porqué apareces como visitante? ¿aún no te registras?, si es por esto último... anímate y únete al blog.
-
14/01/2009 #5
- Fecha de ingreso
- 27 sep, 08
- Mensajes
- 10
Re: La Letra De La Pirekua: "Adelaidita"
podrian poner la letra de male severiana o la de tirineni tsitsiki gracias
-
15/01/2009 #6
- Fecha de ingreso
- 07 sep, 08
- Ubicación
- Juatarhu-Quinceo anapu, radico en la actualidad en Pacific WA USA
- Nombre real
- Antonio Flores Quin
- Mensajes
- 436
Re: La Letra De La Pirekua: "Adelaidita"
Acha Javier,
Como tu sabes dentro de nuestra lengua existen ciertas variaciones de acuerdo ala zona, cuando escuche esta pirekua por primera vez, me sorprendi de la similitud del p’urhe de Jaracuaro con el de Quinceo, como algo muy peculiar nosotros usamos mucho la “L”, en vez de “RH”, ejemplo parhikuni-palikuni, uantsïkorhe-uatsïkolje…
Me gustaria saber que palabras, no entendiste ojala pueda ayudar…hice algunos cambios, ojala alguien mas pueda aportar...
Pirekua: "Adelaidita"
(Tatá Atilano Lopez)
Male Adelaidita asï ueraia
Juantsïkole-(uantsïkorhe) sani ixuesï (sani iexuani) Male parhakeni eratin
nakirhe t´u-(najki jijtunicha) sani Male ionani jimbó.
Patsakorhe-(patsakurhia) chaári uekuani Male
Tatsekuarhe ueraákia enagani ji Male
noterhuni jauakia ixu parhakpeni jimbó
Na p´ikualeerki-(p’ikuanerhakia) juchari mintsita
engani ji ia miantkia jucharhi tiempuechania Male
na´kiche isï-(nangechaksï-nanina juchaksï) uanduntskuliampka Camelinalu jantukutini sani
Achá Diosï isï uekastia Male parhachkakeni-(parakachka tju)
tsanarhitani jindeni jinguni-(charhi iretarhu Jimbo) uempunania
engakarhe-(engarhi) sesi arhinaáka-(arhinhaka) kanikek sesis-(kanikua sesisti) Male
Male Adelaidita engarhe t´u xukan(h)askia t´u-(tju) uerania
charhe uekuachkia siempre-(nia) chari irhetaru jimbo pakaraátia
Jukántia sapátu urhapiti t´u-(tju) Adelaidita
juuta ma uarhania eska mero naki uanekia-( na k’unikia)
Tatsïtakua asulia mekure-menkurhi petsek-petsekuk pantania-(pentse- pentsemen atania)
jituchkania kusündulantania parhak-a no uanikia-(uandagakia)
esk jucha xani kokani t´arhépexaka¡eXeparini Jame Je Iámenduecha!
Información de tema
Usuarios viendo este tema
Actualmente hay 1 usuarios viendo este tema. (0 miembros y 1 visitantes)
Puedes también dejar un comentario en este tema, usando simplemente tu cuenta de Facebook:
Esta página comunitaria se reserva el derecho de prohibir el uso de cualquier programa, archivos y/o información en concordancia con los Derechos de Autor. www.Purepecha.mx NO aloja ningún tipo de material con Derechos de Autor en su Servidor, todo lo que aquí se encuentra y muestra son links o enlaces a servidores externos y la WEB ni el Staff tienen responsabilidad legal directa sobre dicho material.
Solo unas cuantas partes de ésta página Web tiene COPYLEFT. Y para el resto, siempre se agradecerá que se cite a los autores originales y correspondientes del contenido de la obra: música, imágenes, archivo(s), vídeos, documentales, películas y escritos P'urhépecha (Purepecha) en cuestión. Esta página de comunicación indígena por asamblea comunal de la Cultura P'urhépecha se distribuye bajo una Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional. Basada en una obra en http://www.purhepecha.org. Permisos que vayan más allá de lo cubierto por esta licencia pueden encontrarse en http://www.purepecha.mx
Este sitio Web es la propiedad intelectual de tod@s los P'urhépecha de Michoacán, México y en el Extranjero. Ha sido creado y diseñado exclusivamente con Fines Culturales desde el día Domingo 10 de Febrero de 2008, es expresamente prohibido utilizar este sitio para fines comerciales y de lucro ajenos a las costumbres y tradiciones de la Cultura P'urhépecha.
Este sitio se administra y diseña desde la Comunidad Indígena de Santa Fe de la Laguna, Municipio de Quiroga, Michoacán, México.
En común acuerdo, nos reservamos el derecho de admisión y expulsión o baneo de usuarios(as) registrados.
www.Purhepecha.org + www.Purhepecha.com + www.Purhepecha.mx
Solo unas cuantas partes de ésta página Web tiene COPYLEFT. Y para el resto, siempre se agradecerá que se cite a los autores originales y correspondientes del contenido de la obra: música, imágenes, archivo(s), vídeos, documentales, películas y escritos P'urhépecha (Purepecha) en cuestión. Esta página de comunicación indígena por asamblea comunal de la Cultura P'urhépecha se distribuye bajo una Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional. Basada en una obra en http://www.purhepecha.org. Permisos que vayan más allá de lo cubierto por esta licencia pueden encontrarse en http://www.purepecha.mx
Este sitio Web es la propiedad intelectual de tod@s los P'urhépecha de Michoacán, México y en el Extranjero. Ha sido creado y diseñado exclusivamente con Fines Culturales desde el día Domingo 10 de Febrero de 2008, es expresamente prohibido utilizar este sitio para fines comerciales y de lucro ajenos a las costumbres y tradiciones de la Cultura P'urhépecha.
Este sitio se administra y diseña desde la Comunidad Indígena de Santa Fe de la Laguna, Municipio de Quiroga, Michoacán, México.
En común acuerdo, nos reservamos el derecho de admisión y expulsión o baneo de usuarios(as) registrados.
www.Purhepecha.org + www.Purhepecha.com + www.Purhepecha.mx