Resultados 1 al 10 de 10
-
25/04/2008 #1
- Fecha de ingreso
- 05 mar, 08
- Ubicación
- Angahuan, Michoacán, México.
- Nombre real
- Paulino Morales
- Mensajes
- 219
A Ver Quien Se Sabe Esta?
iaminducha ek chja mitika purhepechamu na aringasii grasiasi ,uaunikuachas miauta ekte aringassi dios mayamukua es la que uso tambien pero no estoy agusto porque estoy seguro que es erroneo si alguien sabe que me lo diga porque ya le he preguntado a muchas personas , tata kjerichantu krahamarhiska.
-
25/04/2008 #2
- Fecha de ingreso
- 10 feb, 08
- Ubicación
- Estado de Kentucky, USA - Originario de Santa Fe de la Laguna
- Nombre real
- Javier Mellápeti Cuiriz
- Mensajes
- 1,588
Re: A Ver Quien Se Sabe Esta?
Iniciado por paulino
Y pues por lo de tu pregunta, en mi humilde opinión creo que:
La palabra "Gracias" ó "Gracias a Dios", es una palabra mestiza, es decir es una palabra en español y que nosotros los P'urhépechas lo hemos adaptado a nuestro vocabulario actual. Ya que desde hace muchos siglos atras, pues nosotros teníamos un concepto muy diferente en cuanto a las creencias y costumbres de la Iglesia Católica o Cristianas actuales, y pues por consiguiente teníamos un nombre diferente para con nuestros "Dioses". Pero para no desviarme mucho de lo de tu pregunta, creo yo que la palabra debe de ser escrito de la siguiente manera:
Diosï meiamukua = Dar las gracias. y/o Diosï meiamía = Gracias! - Así decimos y escribimos por la Region Lago de Pátzcuaro
Diosï maiamukua = Dar las gracias. y/o Diosï maiamia = Gracias! - Lo dicen y escriben en la Meseta P'urhépecha
Y pues como vez, lo decimos un poquito diferente dependiendo de la región P'urhépecha en la que nos encontremos o vivamos, y aunque hablamos un poquito diferente; lo importante es que nos entendemos perfectamente entre todos los hermanos P'urhépechas.
Bueno, claro es solo mi opinión ... vamos a esperar a ver que dicen los otros compañeros usuarios de esta gran página.
Muchísimos saludos amigo Paulino de tu amigo Tatá Javier.
-
24/06/2008 #3
-
07/02/2009 #4
- Fecha de ingreso
- 07 feb, 09
- Ubicación
- USA. Alabama
- Mensajes
- 15
Re: A Ver Quien Se Sabe Esta?
que me corigan si estoy equivocado pero creo que grasias en porhepecha se dise'
"tata kuerhaperi mianpintati"Zipiajo anapu
-
10/05/2009 #5
Re: A Ver Quien Se Sabe Esta?
PARA MI OPINION ESTOY DE ACUERDO CON ZACRI SE DISE "tata kuerhaperi mianpintati" O TATA JUCHARI MIANPINTATI AUNQUE LA MAYORIA ESTAN ACOSTUMPRADOS A DESIR TATA DIOS MIANPINTATI OME EQUIVOCO?
-
11/05/2009 #6
- Fecha de ingreso
- 19 dic, 08
- Ubicación
- San Lorenzo, Uruapan, Michoacan
- Nombre real
- Pedro Victoriano Cruz
- Mensajes
- 196
Re: A Ver Quien Se Sabe Esta?
Para dar gracias en nuestra lengua p'urhépecha, se debe decir MEIAMU JE, son el DIOSÏ. El diosïmeiamu je, es castellanizado, se usa en casi todas las comunidades, pero a decir, es incorrecto, debido a que los sacerdotes del siglo XVI trataron o incluyeron la palabra DIOS por delante de MEIAMU JE, para envolver a nuestros abuelos en la evangelización.
saludos.
-
27/07/2009 #7
- Fecha de ingreso
- 07 sep, 08
- Ubicación
- Juatarhu-Quinceo anapu, radico en la actualidad en Pacific WA USA
- Nombre real
- Antonio Flores Quin
- Mensajes
- 436
Re: A Ver Quien Se Sabe Esta?
Diosï maiemu-Dios se lo page, creo no tiene sentido p’urhé, cuando nos ayudamos con nuestro sentido con la jarhoaperakua es reciproco es decir, Tú, Ustedes me ayudas/mos - Yo, Nosotros te ayudo/amos, entonces si yo llegase a faltar mi familia te regresaría la ayuda...entonces así tiene más sentido...en mis recuerdos esta una vez que un Tatá poniendo a todos sus hijos como testigo, le dijo a mi Papa, “Kanikua sesi ambesti Love, juchatjuksi ixi jarhoatantaka ka enga ji kuerhatantaka, indeksi jarhoantati juchiti uatsicha-Es muy bien Roberto, nosotros te ayudaremos de la misma manera y si Yo llegase a faltar(fallecer), mis hijos-hijas te ayudaran!”, esta es toda una forma de vida que no deberíamos perder, en la actualidad es muy difícil No mencionar a Dios, yo personalmente cada que veo que es necesario digo “Tatá Kuerhapiriksi Miemunde” y cuando veo que no es necesario, por ejemplo cuando me invitan para una fiesta les digo, “Kanikua sesi jarhasti engatsi miandaka sani, jimaksi xeparhantaka –Que bueno que se acordaron de nosotros, ahí nos miraremos-encontraremos”
Sigamos analizando…
Xeparhini jame je!¡eXeparini Jame Je Iámenduecha!
-
03/02/2010 #8
Re: A Ver Quien Se Sabe Esta?
bueno "diosï mayamu" seria como decir dios te lo pague pero hay otra forma que seria "tatá kuerájpirikini mayamuntee" que seria que el todo poderoso o el creador te lo pague espero no estar muy mal en mi respuesta sino aprovechando para corregir
-
03/02/2010 #9
Re: A Ver Quien Se Sabe Esta?
(eska) T'ungeni Meiamia = Que se te pague a ti. Sin mensionar a "DIOS" en especifico. Esta es una pequeña teoria, como las de algunos de ustedes.
Uiriati Tsiiuntsani anapu
Si tan solo pudiera
explicarlo Todo en palabras,
-
25/09/2022 #10
dulcolax stromectol maxalt citalopram clomid
dulcolax kaufen schweiz dulcolax kaufen schweiz dulcolax ohne rezept stromectol 12mg kaufen stromectol kaufen schweiz stromectol rezeptfrei kaufen maxalt kaufen rezeptfrei maxalt ohne rezept maxalt 10 mg kaufen citalopram rezeptfrei kaufen citalopram kaufen rezeptfrei citalopram ohne rezept bestellen clomid kaufen clomid generika kaufen clomid online bestellen orlistat 120 mg online kaufen orlistat kaufen österreich xenical ohne rezept kaufen bupropion kaufen bupropion 150 mg kaufen wellbutrin kaufen citalopram 10 mg kaufen citalopram kaufen rezeptfrei citalopram 5mg kaufen lasix kaufen apotheke lasix rezeptfrei deutschland lasix 40 mg rezeptfrei bupropion ohne rezept bupropion rezeptfrei wellbutrin kaufen
Información de tema
Usuarios viendo este tema
Actualmente hay 1 usuarios viendo este tema. (0 miembros y 1 visitantes)
Puedes también dejar un comentario en este tema, usando simplemente tu cuenta de Facebook:
Esta página comunitaria se reserva el derecho de prohibir el uso de cualquier programa, archivos y/o información en concordancia con los Derechos de Autor. www.Purepecha.mx NO aloja ningún tipo de material con Derechos de Autor en su Servidor, todo lo que aquí se encuentra y muestra son links o enlaces a servidores externos y la WEB ni el Staff tienen responsabilidad legal directa sobre dicho material.
Solo unas cuantas partes de ésta página Web tiene COPYLEFT. Y para el resto, siempre se agradecerá que se cite a los autores originales y correspondientes del contenido de la obra: música, imágenes, archivo(s), vídeos, documentales, películas y escritos P'urhépecha (Purepecha) en cuestión. Esta página de comunicación indígena por asamblea comunal de la Cultura P'urhépecha se distribuye bajo una Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional. Basada en una obra en http://www.purhepecha.org. Permisos que vayan más allá de lo cubierto por esta licencia pueden encontrarse en http://www.purepecha.mx
Este sitio Web es la propiedad intelectual de tod@s los P'urhépecha de Michoacán, México y en el Extranjero. Ha sido creado y diseñado exclusivamente con Fines Culturales desde el día Domingo 10 de Febrero de 2008, es expresamente prohibido utilizar este sitio para fines comerciales y de lucro ajenos a las costumbres y tradiciones de la Cultura P'urhépecha.
Este sitio se administra y diseña desde la Comunidad Indígena de Santa Fe de la Laguna, Municipio de Quiroga, Michoacán, México.
En común acuerdo, nos reservamos el derecho de admisión y expulsión o baneo de usuarios(as) registrados.
www.Purhepecha.org + www.Purhepecha.com + www.Purhepecha.mx
Solo unas cuantas partes de ésta página Web tiene COPYLEFT. Y para el resto, siempre se agradecerá que se cite a los autores originales y correspondientes del contenido de la obra: música, imágenes, archivo(s), vídeos, documentales, películas y escritos P'urhépecha (Purepecha) en cuestión. Esta página de comunicación indígena por asamblea comunal de la Cultura P'urhépecha se distribuye bajo una Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional. Basada en una obra en http://www.purhepecha.org. Permisos que vayan más allá de lo cubierto por esta licencia pueden encontrarse en http://www.purepecha.mx
Este sitio Web es la propiedad intelectual de tod@s los P'urhépecha de Michoacán, México y en el Extranjero. Ha sido creado y diseñado exclusivamente con Fines Culturales desde el día Domingo 10 de Febrero de 2008, es expresamente prohibido utilizar este sitio para fines comerciales y de lucro ajenos a las costumbres y tradiciones de la Cultura P'urhépecha.
Este sitio se administra y diseña desde la Comunidad Indígena de Santa Fe de la Laguna, Municipio de Quiroga, Michoacán, México.
En común acuerdo, nos reservamos el derecho de admisión y expulsión o baneo de usuarios(as) registrados.
www.Purhepecha.org + www.Purhepecha.com + www.Purhepecha.mx